Provided by Birgitta Nordblom
Claës was a marine engineer. He wrote
poems during sea voyages. Nearly all the poems are in Swedish. One is translated into English by the journalist Ralph Hermannson of Stockholm. Poems were provided by Claës' granddaughter, Birgitta Nordblom.
|
Svenska - Swedish |
Translation |
Claës Wilhelms egen Berättelse
[Claës Wilhelm's Own Story]
|
|
Mitt Stockholmsalbum: Dikter, skrivna ombord på s/s Stockholm 1916 - 1917
under stilleståndet i Halifax
My New Album: Poems, Written Aboard the SS Stockholm 1916 - 1917 During the Stop in Halifax
|
|
Barndomshemmet
(Tillägnade min syster i China)
The Childhood Home
(Dedicated to my sister in China) |
The Childhood Home
(Dedicated to my sister in China)
Translation by Ralph Hermansson |
Dikt och prosa, skriven ombord på s/s Indianic 1913 - 1914
Poetry and Prose, Written on board the SS Indianic 1913 - 1914
|
|
SALTSTÄNK: Dikter, skrivna ombord på s/s Indianic år 1915, med tillägg bl.a. från besök i hembygden 1918 - 1919
SALT SPRAY: Poems, written on board the SS Indianic in 1915, with the addition, inter alia, from visits to the home district 1918 - 1919
|
|
Footnotes
web page updated:
|
|